Skip to content
מרים האסף עד נסע לא ו ה עם ימים שבעת ל מחנה מ חוץ מרים ו תסגר
NoneNoneuntil/testimonyNonenotNonedayssevenNoneNoneNoneNone
| | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And Miriam was shut out at the outside of the camp seven days, and the people did not pull up stakes until Miriam was brought in.
ESV Translation:
So Miriam was shut outside the camp seven days, and the people did not set out on the march till Miriam was brought in again.
Brenton Septuagint Translation:
And Miriam was separated without the camp seven days; and the people moved not forward till Miriam was cleansed.

Footnotes