Skip to content
מצרעת ו הנה מרים אל אהרן ו יפן כ שלג מצרעת מרים ו הנה ה אהל מ על סר ו ה ענן
Noneand behold!NonetowardInner Light ("Aaron")Noneas snowNoneNoneand behold!the TentuponNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And the cloud turned away from the tent. And, behold Miriam was leprous as snow! And Aaron turned toward Miriam, and, behold, she was leprous!
ESV Translation:
When the cloud removed from over the tent, behold, Miriam was leprous, like snow. And Aaron turned toward Miriam, and behold, she was leprous.
Brenton Septuagint Translation:
And the cloud departed from the tabernacle; and, behold, Miriam was leprous, white as snow; and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Footnotes