Skip to content
גדלות נאצות ו יעשו מ מצרים העל ך אשר אלהי ך זה ו יאמרו מסכה עגל ל הם עשו כי אף
NoneNoneand they are makingfrom Dual-SiegeNonewho/whichgods of yourselfthis oneand they are speakingNoneNoneto themselvesthey have madeforyea/a nostril/anger
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Also when they made to them a molten calf, and they will say, This thy God which brought thee up from Egypt; and they will make great reproaches;
LITV Translation:
Yea, when they had made a casted calf for themselves, and said, This is your god who brought you up out of Egypt, and had worked great blasphemies,
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes