Skip to content
הם מ ישראל אם ו זרע ם אבות ם בית ל הגיד יכלו ו לא ו אמר אדון כרוב חרשא תל מלח מ תל ה עולים ו אלה
themeselvesfrom God-PrevailsifNonetheir fathershouseto exposethey are finishing/ableand notand he saidthe inner masterNoneNoneNoneNoneNoneNonethe Mighty One
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And these going up from Tel-Mela, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer: and they could not announce their father's house, and their seed, if they were from Israel.
LITV Translation:
And these were they who went up from Tel-melah, Tel-haresha, Cherub, Addon, and Immer. But they were not able to manifest their father's house, nor their seed, whether they were of Israel:
ESV Translation:
The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not prove their fathers’ houses nor their descent, whether they belonged to Israel:

Footnotes