Skip to content
ו ה לוים ו ה משררים ה שוערים ו יפקדו ה דלתות ו אעמיד ה חומה נבנתה כ אשר ו יהי
NoneNoneNoneNoneNoneNonethe WallNoneas whenand he is becoming
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be as the wall was built, and I shall set up the doors, and the gate-keepers, and those singing, and the Levites will be appointed.
LITV Translation:
And it happened when the wall was built, I set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were chosen.
ESV Translation:
Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,

Footnotes