Skip to content
יחדו ס ו נועצה לכ ה ו עתה ה אלה כ דברים ל מלך ישמע ו עתה ב יהודה מלך ל אמר ב ירושלם עלי ך ל קרא העמדת נביאים ו גם
NoneNonewalkand
now
the GoddessNoneto the KingNoneand
now
Nonekingto sayNoneupon yourselfNoneNoneNoneand also
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And you have also set up prophets to preach about you at Jerusalem, saying, A king in Judah! And now it shall be reported to the king according to these words. Therefore, come now and let us talk it over together.
ESV Translation:
And you have also set up prophets to proclaim concerning you in Jerusalem, ‘There is a king in Judah.’ And now the king will hear of these reports. So now come and let us take counsel together.”

Footnotes