Skip to content
ה אלה כ דברים ל מלך ל הם הוה ו אתה ה חומה בונה אתה כן על ל מרוד חשבים ו ה יהודים אתה אמר ו גשמו נשמע ב גוים ב ה כתוב
the GoddessNoneto the Kingto themselveshe has becomeand your eternal selfthe WallNoneyour eternal selfan upright oneuponNoneNoneNoneyour eternal selfhe has saidNoneNoneNonewithin herselfNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
It is reported among the nations, and Gashmu says, you and the Jews are thinking of rebelling; for which reason you are building the wall, so that you may be a king to them, according to these words.
ESV Translation:
In it was written, “It is reported among the nations, and Geshem also says it, that you and the Jews intend to rebel; that is why you are building the wall. And according to these reports you wish to become their king.

Footnotes