Skip to content
אויבי נו ה גוים מ חרפת תלכו אלהי נו ב יראת ה לוא עשים אתם אשר ה דבר טוב לא ו יאמר
Nonethe NationsNoneyou are walkingmighty ones of ourselvesin the handIs notNoneyour eternal selveswho/whichThe Wordhe became goodnotand he is saying
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be said, Not good the word which ye do: will ye not go in the fear of our God from the reproach of the nations our enemies?
LITV Translation:
Also I said, The thing you do is not good. Should you not walk in the fear of God because of the reproach of the nations, our enemies?
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes