Skip to content
ב חומה ל בנות נוכל לא ו אנחנו הרבה ו ה עפר ה סבל כח כשל יהודה ו יאמר
NoneNoneNonenotand we ourselvesabundantlyNoneNoneNoneNoneCasterand he is saying
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Hear, O our God; for we were despised: and turn back their reproach upon their head, and wilt thou give them for plunder in the land of captivity?
LITV Translation:
O our God, hear. For we are despised. And turn their curse on their own head, and give them for a prey in the land of captivity.
ESV Translation:
Hear, O our God, for we are despised. Turn back their taunt on their own heads and give them up to be plundered in a land where they are captives.

Footnotes