Skip to content
מ פני הם ו לילה יומם עלי הם משמר ו נעמיד אלהי נו אל ו נתפלל
Noneand her nightin daytimeupon themselvesNoneNonemighty ones of ourselvesa god/dont/towardNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Tobiah the Ammonite near him, and he will say, Also that they are building, if a fox shall go up, and he brake their walls of stones.
LITV Translation:
And Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, Even that which they build, if a fox goes up, he will even break down their stone wall.
ESV Translation:
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Yes, what they are building—if a fox goes up on it he will break down their stone wall!”

Footnotes