Skip to content
מלאכה ו ה יום משמר ה לילה ל נו ו היו ירושלם ב תוך ילינו ו נער ו איש ל עם אמרתי ה היא ב עת גם
angelic-missionNoneNoneNoneto ourselvesNoneFoundation of Peacein the centerNoneNonea man/each oneto the peopleI have spoken/my discoursesHerselfwithin the appointed timealso
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be from that day the half of my young men doing in the work, and half of them holding fast and the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the chiefs behind every house of Judah.
LITV Translation:
And it happened, from that time on, half of my servants worked in the work, and the other half of them were holding the spears, the shields, and the bows, and the scale-armor. And the rulers were behind all the house of Judah.
ESV Translation:
From that day on, half of my servants worked on construction, and half held the spears, shields, bows, and coats of mail. And the leaders stood behind the whole house of Judah,

Footnotes