Skip to content
ו פרשים פ חיל שרי ה מלך עמ י ו ישלח ה מלך אגרות את ל הם ו אתנ ה ה נהר עבר פחוות אל ו אבוא
NoneNoneNonethe Kingmy Gathered/with meand he is sendingthe KingNoneאת-self eternalto themselvesand I am givingNonecrossed overNonea god/dont/towardNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall come to the prefects beyond the river, and I shall give to them the letter of the king. And the king will send with me chiefs of strength and horsemen.
LITV Translation:
Then I came to the governors of the province Beyond the River, and gave them the king's letters. And the king had sent army commanders and horsemen with me.
ESV Translation:
Then I came to the governors of the province Beyond the River and gave them the king’s letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen.

Footnotes