Skip to content
ב ה רכב אני אשר ה בהמה אם כי עמ י אין ו בהמה ל ירושלם ל עשות לב י אל נתן אלה י מה ל אדם הגדתי ו לא עמ י מעט ו אנשים ׀ אני לילה ו אקום ׀
within herselfNonemyselfwho/whichNoneifformy Gathered/with methere is notand beastNoneto makeheart of myselfa god/dont/towardhe has givenmighty oneswhat/whyNoneNoneand notmy Gathered/with mea little oneNonemyselfher nightNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall rise in the night, I and a few men with me; and I announced not to man what my God gave into my heart to do at Jerusalem: and no beast with me but the beast that I rode upon it.
LITV Translation:
And I rose up in the night, I and a few men with me. And I told no man what my God had put in my heart to do at Jerusalem. And there was no animal with me except the animal that I rode on.
ESV Translation:
Then I arose in the night, I and a few men with me. And I told no one what my God had put into my heart to do for Jerusalem. There was no animal with me but the one on which I rode.

Footnotes