Skip to content
ב ערים ה ידות ו תשע ה קדש עיר ב ירושלם ל שבת ה עשרה מן אחד ל הביא ׀ גורלות הפילו ה עם ו שאר ב ירושלם ה עם שרי ו ישבו
NoneNoneNoneNonean awake cityNoneNoneNonefrom out ofoneto bring small-stonesNonethe Gathered Peopleand the remaining oneNonethe Gathered PeopleNoneand they are turning back
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the chiefs of the people dwelt in Jerusalem: and the rest of the people cast lots to bring one from ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine hands in the cities.
LITV Translation:
And the rulers of the people lived at Jerusalem. The rest of the people also cast lots, to bring one of the tenth to live in Jerusalem, the holy city, and nine parts in other cities.
ESV Translation:
Now the leaders of the people lived in Jerusalem. And the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem the holy city, while nine out of ten remained in the other towns.

Footnotes