Skip to content
ה שמים אלהי ל פני ו מתפלל צם ו אהי ימים ו אתאבל ה ו אבכה ישבתי ה אלה ה דברים את כ שמע י ׀ ו יהי
the Dual-Heavenly onesmighty onesto the facesNoneNoneNonedaysNoneNoneNonethe Goddessthe Wordsאת-self eternalNoneand he is becoming
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be in my hearing these words, I sat down, and I shall weep and mourn days; and I fasted and prayed before the God of the heavens,
LITV Translation:
And it happened, when I heard these words, I sat down and wept, and mourned for days, and fasted, and prayed before the God of Heaven.
ESV Translation:
As soon as I heard these words I sat down and wept and mourned for days, and I continued fasting and praying before the God of heaven.

Footnotes