Skip to content
שנה בני ב עגלים ב עולות ה אקדמ נו מרום ל אלהי אכף יהוה אקדם ב מה
duplicatesons/my sonNoneNoneNoneexalted placefor my eloahNoneHe IsNonein what
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
With what shall I come before Jehovah? I will bow to the high God; shall I come before him with burnt-offerings, with calves, the sons of a year?
LITV Translation:
With what shall I come before Jehovah, to bow myself before the loftiness of God? Shall I come before Him with burnt offerings, with calves, sons of a year?
ESV Translation:
“With what shall I come before the LORD, and bow myself before God on high? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?
Brenton Septuagint Translation:
Wherewithal shall I reach the Lord, and lay hold of my God most high? shall I reach him by whole burnt offerings, by calves of a year old?

Footnotes