Skip to content
היא רעה עת כי רומה תלכו ו לא צוארתי כם מ שם תמישו לא אשר רעה ה זאת ה משפחה על חשב הנ ני יהוה אמר כה ל כן
herselfevil onetimefor NoneNoneand notNoneNoneNonenotwhichevil onethis oneNoneupon/againstNonebehold myselfHe Ishe has saidin this waytherefore
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
So Jehovah says this: Behold, I am plotting an evil against this family, from which you shall not remove your necks; nor shall you go exalted, for it is an evil time.
ESV Translation:
Therefore thus says the LORD: behold, against this family I am devising disaster, from which you cannot remove your necks, and you shall not walk haughtily, for it will be a time of disaster.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore thus saith the Lord; Behold, I devise evils against this family, out of which ye shall not lift up your necks, neither shall ye walk upright speedily: for the time is evil.

Footnotes