Skip to content
Καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα, ἥψατο αὐτοῦ ὁ Ἰησοῦς, λέγων, Θέλω, καθαρίσθητι. Καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 1614  [list]
Λογεῖον
ekteinas
ἐκτείνας
he who has stretched out
V-APA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5495  [list]
Λογεῖον
cheira
χεῖρα
hand
N-AFS
Strongs 680  [list]
Λογεῖον
hēpsato
ἥψατο
touched
V-AIM-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 2309  [list]
Λογεῖον
Thelō
Θέλω
I want
V-PIA-1S
Strongs 2511  [list]
Λογεῖον
katharisthēti
καθαρίσθητι
be you cleansed
V-AMP-2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2112  [list]
Λογεῖον
eutheōs
εὐθέως
straightly
Adv
Strongs 2511  [list]
Λογεῖον
ekatharisthē
ἐκαθαρίσθη*
he was cleansed
V-AIP-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον


the
Art-NFS
Strongs 3014  [list]
Λογεῖον
lepra
λέπρα
leprosy
N-NFS
RBT Translation:
And he who has stretched out the Hand touched himself, he who is speaking, "I desire, be cleansed!" And straight away he was cleansed from the the Scaliness of himself.
LITV Translation:
And stretching out His hand, Jesus touched him, saying, I will! Be cleansed! And instantly his leprosy was cleansed.
ESV Translation:
And Jesus stretched out his hand and touched him, saying, “I will; be clean.” And immediately his leprosy was cleansed.

Footnotes