Skip to content
Οἱ δὲ ἄνθρωποι ἐθαύμασαν, λέγοντες, Ποταπός ἐστιν οὗτος, ὅτι καὶ οἱ ἄνεμοι καὶ ἡ θάλασσα ὑπακούουσιν αὐτῷ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hoi
Οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpoi
ἄνθρωποι
men
N-NMP
Strongs 2296  [list]
Λογεῖον
Perseus
ethaumasan
ἐθαύμασαν
marveled
V-AIA-3P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legontes
λέγοντες
those who say
V-PPA-NMP
Strongs 4217  [list]
Λογεῖον
Perseus
Potapos
Ποταπός
What kind [of man]
IPro-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
houtos
οὗτος
this one
DPro-NMS
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 417  [list]
Λογεῖον
Perseus
anemoi
ἄνεμοι
winds
N-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 2281  [list]
Λογεῖον
Perseus
thalassa
θάλασσα
sea
N-NFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 5219  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypakouousin
ὑπακούουσιν
those who are obeying
V-PIA-3P
RBT Translation:
And the Men marveled, those who say, "Of what land is this one, so that also the Winds and the Sea listen under to himself?"
LITV Translation:
And the men marveled, saying, What kind of man is this, that even the winds and the sea obey Him?
ESV Translation:
And the men marveled, saying, “What sort of man is this, that even winds and sea obey him?”

Footnotes