Chapter 8
Matthew 8:11
Λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι πολλοὶ ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσι, καὶ ἀνακλιθήσονται μετὰ Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polloi πολλοὶ many Adj-NMP |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 395
[list] Λογεῖον Perseus anatolōn ἀνατολῶν risings N-GFP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1424
[list] Λογεῖον Perseus dysmōn δυσμῶν west N-GFP |
Strongs 2240
[list] Λογεῖον Perseus hēxousin ἥξουσιν will come V-FIA-3P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 347
[list] Λογεῖον Perseus anaklithēsontai ἀνακλιθήσονται will recline V-FIP-3P |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with Prep |
Strongs 11
[list] Λογεῖον Perseus Abraam Ἀβραὰμ Abraham N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2464
[list] Λογεῖον Perseus Isaak Ἰσαὰκ Isaac N-GMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2384
[list] Λογεῖον Perseus Iakōb Ἰακὼβ Jacob N-GMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 932
[list] Λογεῖον Perseus basileia βασιλείᾳ queen/kingdom N-DFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 3772
[list] Λογεῖον Perseus ouranōn οὐρανῶν heavenly ones N-GMP |
RBT Translation:
(Queen) Basileia of Joy vs. (Kingdom) Basileia of Weeping
And I am saying to yourselves that multitudes away from risings and sinkings will arrive and will recline up in company with Father of Multitude ("Abraham") and He Laughs ("Isaac") and Heel Chaser ("Jacob") within the Queen of the Heavenly ones.LITV Translation:
But I say to you that many will come from east and west, and will recline with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of Heaven,
But I say to you that many will come from east and west, and will recline with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of Heaven,
ESV Translation:
I tell you, many will come from east and west and recline at table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,
I tell you, many will come from east and west and recline at table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,