Skip to content
Ἢ τίς ἐστιν ἐξ ὑμῶν ἄνθρωπος, ὃν ἐὰν αἰτήσῃ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ἄρτον, μὴ λίθον ἐπιδώσει αὐτῷ;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ē

Or
Conj
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
tis
τίς
who
IPro-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ex
ἐξ
from out
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hon
ὃν
which/whichever
RelPro-AMS
Strongs 154  [list]
Λογεῖον
Perseus
aitēsei
αἰτήσει
he shall ask
V-FIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 5207  [list]
Λογεῖον
Perseus
huios
υἱὸς
son
N-NMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 740  [list]
Λογεῖον
Perseus
arton
ἄρτον
bread
N-AMS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 3037  [list]
Λογεῖον
Perseus
lithon
λίθον
stone
N-AMS
Strongs 1929  [list]
Λογεῖον
Perseus
epidōsei
ἐπιδώσει
will he give
V-FIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
RBT Hebrew Literal:
A Stone and a Serpent
Or what man from out of yourselves, whom the Son of himself will ask for a loaf, will not give to himself a stone?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Or what man is of you, which, if his son ask bread, he will not give him a stone?
LITV Translation:
Or what man of you is there, if his son should ask a loaf of him, will he give him a stone?
ESV Translation:
Or which one of you, if his son asks him for bread, will give him a stone?

Footnotes