Chapter 7
Matthew 7:25
καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέπεσον τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἔπεσε· τεθεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 2597
[list] Λογεῖον Perseus katebē κατέβη climbed down V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 1028
[list] Λογεῖον Perseus brochē βροχὴ rain N-NFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus ēlthon ἦλθον have they come V-AIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 4215
[list] Λογεῖον Perseus potamoi ποταμοὶ torrents N-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4154
[list] Λογεῖον Perseus epneusan ἔπνευσαν blew V-AIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 417
[list] Λογεῖον Perseus anemoi ἄνεμοι winds N-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4363
[list] Λογεῖον Perseus prosepesan προσέπεσαν fell upon/attacked V-AIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 3614
[list] Λογεῖον Perseus oikia οἰκίᾳ house N-DFS |
Strongs 1565
[list] Λογεῖον Perseus ekeinē ἐκείνῃ that one DPro-DFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 4098
[list] Λογεῖον Perseus epesen ἔπεσεν fell V-AIA-3S |
Strongs 2311
[list] Λογεῖον Perseus tethemeliōto τεθεμελίωτο it had been founded V-LIM/P-3S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 4073
[list] Λογεῖον Perseus petran πέτραν a rock N-AFS |
RBT Hebrew Literal:
And the Rain climbed down, and the Rivers came, and the Winds blew hard and fell upon/attacked the House of that one, and she did not fall down, for she had been founded upon the Rock Cliff.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the rain descended, and rivers came, and winds blew, and fell upon that house, and it fell not, for it was founded upon the rock.
And the rain descended, and rivers came, and winds blew, and fell upon that house, and it fell not, for it was founded upon the rock.
LITV Translation:
and the rains came down, and the rivers came up, and the winds blew, and fell against that house; but it did not fall, for it had been founded on the rock.
and the rains came down, and the rivers came up, and the winds blew, and fell against that house; but it did not fall, for it had been founded on the rock.
ESV Translation:
And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock.
And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on the rock.