Chapter 7
Matthew 7:24
Πᾶς οὖν ὅστις ἀκούει μου τοὺς λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτούς, ὁμοιώσω αὐτὸν ἀνδρὶ φρονίμῳ, ὅστις ᾠκοδόμησε τὴν οἰκίαν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν πέτραν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus Pas Πᾶς all Adj-NMS |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 3748
[list] Λογεῖον Perseus hostis ὅστις anyone who RelPro-NMS |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus akouei ἀκούει He hears V-PIA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logous λόγους words N-AMP |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus toutous τούτους those DPro-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiei ποιεῖ he is making V-PIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
Strongs 3666
[list] Λογεῖον Perseus homoiōthēsetai ὁμοιωθήσεται will be likened V-FIP-3S |
Strongs 435
[list] Λογεῖον Perseus andri ἀνδρὶ man N-DMS |
Strongs 5429
[list] Λογεῖον Perseus phronimō φρονίμῳ prudent/right mind Adj-DMS |
Strongs 3748
[list] Λογεῖον Perseus hostis ὅστις anyone who RelPro-NMS |
Strongs 3618
[list] Λογεῖον Perseus ōkodomēsen ᾠκοδόμησεν built V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 3614
[list] Λογεῖον Perseus oikian οἰκίαν house N-AFS |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 4073
[list] Λογεῖον Perseus petran πέτραν a rock N-AFS |
RBT Hebrew Literal:
Everyone therefore who is hearing those Words of myself, and is making themselves, he will be made like a man in his right mind/prudent who built the House of himself upon the Rock-Cliff.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Therefore, every one which hears these my words and does them, I will liken him to a discerning man which built his house upon the rock.
Therefore, every one which hears these my words and does them, I will liken him to a discerning man which built his house upon the rock.
LITV Translation:
Then everyone who hears these words from Me, and does them, I will compare him to a wise man who built his house on the rock;
Then everyone who hears these words from Me, and does them, I will compare him to a wise man who built his house on the rock;
ESV Translation:
“Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.
“Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.