Chapter 7
Matthew 7:16
Ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς· μήτι συλλέγουσιν ἀπὸ ἀκανθῶν σταφυλήν, ἢ ἀπὸ τριβόλων σῦκα;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 2590
[list] Λογεῖον Perseus karpōn καρπῶν of fruits N-GMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 1921
[list] Λογεῖον Perseus epignōsesthe ἐπιγνώσεσθε you will understand V-FIM-2P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτούς themselves PPro-AM3P |
Strongs 3385
[list] Λογεῖον Perseus mēti μήτι Not IntPrtcl |
Strongs 4816
[list] Λογεῖον Perseus syllegousin συλλέγουσιν do they gather V-PIA-3P |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 173
[list] Λογεῖον Perseus akanthōn ἀκανθῶν thorns N-GFP |
Strongs 4718
[list] Λογεῖον Perseus staphylas σταφυλὰς grapes N-AFP |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 5146
[list] Λογεῖον Perseus tribolōn τριβόλων caltrops N-GMP |
Strongs 4810
[list] Λογεῖον Perseus syka σῦκα figs N-ANP |
RBT Hebrew Literal:
Away from the Fruits of themselves you will recognize themselves. Do they collect grapes away from thorn bushes or figs away from caltrops?

Anti-calvary caltrops.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
By their fruits shall ye know them. Far from it, do they gather grapes from thorns, or figs from caltrops.
By their fruits shall ye know them. Far from it, do they gather grapes from thorns, or figs from caltrops.
LITV Translation:
From their fruits you shall know them. Do they gather grapes from thorns, or figs from thistles?
From their fruits you shall know them. Do they gather grapes from thorns, or figs from thistles?
ESV Translation:
You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?