Skip to content
Εἰσέλθετε διὰ τῆς στενῆς πύλης· ὅτι πλατεῖα ἡ πύλη, καὶ εὐρύχωρος ἡ ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν ἀπώλειαν, καὶ πολλοί εἰσιν οἱ εἰσερχόμενοι δι᾽ αὐτῆς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1525  [list]
Λογεῖον
Perseus
Eiselthate
Εἰσέλθατε
Enter
V-AMA-2P
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 4728  [list]
Λογεῖον
Perseus
stenēs
στενῆς
narrow
Adj-GFS
Strongs 4439  [list]
Λογεῖον
Perseus
pylēs
πύλης
gate
N-GFS
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 4116  [list]
Λογεῖον
Perseus
plateia
πλατεῖα
wide [is]
Adj-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 4439  [list]
Λογεῖον
Perseus
pylē
πύλη
gate
N-NFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2149  [list]
Λογεῖον
Perseus
eurychōros
εὐρύχωρος
broad
Adj-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 3598  [list]
Λογεῖον
Perseus
hodos
ὁδὸς
road
N-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 520  [list]
Λογεῖον
Perseus
apagousa
ἀπάγουσα
she who is leading
V-PPA-NFS
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 684  [list]
Λογεῖον
Perseus
apōleian
ἀπώλειαν
destruction
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
polloi
πολλοί
many
Adj-NMP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
eisin
εἰσιν
are
V-PIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1525  [list]
Λογεῖον
Perseus
eiserchomenoi
εἰσερχόμενοι
those who are entering
V-PPM/P-NMP
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
di’
δι’
across
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
RBT Hebrew Literal:
πύλη - one wing of a pair of double gates
Come in across from the Strait/Confined Wing because the Wing is spread wide and broad is the Road, she who is leading away into the Loss/Perdition, and they are multitudinous those who are entering across the other side from herself!
Rahab "Wide Open" the Prostitute
The Loss/Destruction/Perdition.
Broad is the Way to Perdition
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Enter ye in through the strait gate, for broad the gate and spacious the way leading to destruction, and many are they coming in through it.
LITV Translation:
Go in through the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many are the ones who go through it.
ESV Translation:
“Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many.

Footnotes