Skip to content
Καὶ ὅταν προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκριταί, ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 3752  [list]
Λογεῖον
Perseus
hotan
ὅταν
when
Conj
Strongs 4336  [list]
Λογεῖον
Perseus
proseuchēsthe
προσεύχησθε
you pray
V-PSM/P-2P
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
esesthe
ἔσεσθε
you shall be
V-FIM-2P
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 5273  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypokritai
ὑποκριταί
Stage players/Interpreters
N-NMP
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 5368  [list]
Λογεῖον
Perseus
philousin
φιλοῦσιν
They love
V-PIA-3P
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 4864  [list]
Λογεῖον
Perseus
synagōgais
συναγωγαῖς
congregations
N-DFP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 1137  [list]
Λογεῖον
Perseus
gōniais
γωνίαις
corners
N-DFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GFP
Strongs 4113  [list]
Λογεῖον
Perseus
plateiōn
πλατειῶν
broad places
N-GFP
Strongs 2476  [list]
Λογεῖον
Perseus
hestōtes
ἑστῶτες
those who have stood ready
V-RPA-NMP
Strongs 4336  [list]
Λογεῖον
Perseus
proseuchesthai
προσεύχεσθαι
to pray
V-PNM/P
Strongs 3704  [list]
Λογεῖον
Perseus
hopōs
ὅπως
in such a manner
Conj
Strongs 5316  [list]
Λογεῖον
Perseus
phanōsin
φανῶσιν
they might appear
V-ASP-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 444  [list]
Λογεῖον
Perseus
anthrōpois
ἀνθρώποις
to men
N-DMP
Strongs 281  [list]
Λογεῖον
Perseus
amēn
ἀμὴν
amen
Heb
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legō
λέγω
I am saying
V-PIA-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 568  [list]
Λογεῖον
Perseus
apechousin
ἀπέχουσιν
they are holding back
V-PIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3408  [list]
Λογεῖον
Perseus
misthon
μισθὸν
wage
N-AMS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
RBT Hebrew Literal:
And whenever you offer prayers, you will not be like the Hypocrites, because they are philo-loving within the Assemblies and in the Angles of the Broadways, those standing ready to offer prayers so that they might be visible to the men. Amen, I am saying to yourselves they are holding back from the Wage of themselves!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love in the assemblies, and in the corners of the broad ways to stand praying, so that they might appear to men. Verily I say to you, that they have their reward.
LITV Translation:
And when you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the open streets so that they may be seen of men. Truly I say to you, they have their reward.
ESV Translation:
“And when you pray, you must not be like the hypocrites. For they love to stand and pray in the synagogues and at the street corners, that they may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their reward.

Footnotes