Skip to content
Μακάριοι οἱ πρᾳεῖς· ὅτι αὐτοὶ κληρονομήσουσι τὴν γῆν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3107  [list]
Λογεῖον
Perseus
Makarioi
Μακάριοι
Blessed [are]
Adj-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 4239  [list]
Λογεῖον
Perseus
praeis
πραεῖς
meek
Adj-NMP
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hoti
Ὅτι
that
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autoi
αὐτοὶ
themselves
PPro-NM3P
Strongs 2816  [list]
Λογεῖον
Perseus
klēronomēsousin
κληρονομήσουσιν
will inherit
V-FIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēn
γῆν
an earth
N-AFS
RBT Translation:
Blessed ones are the gentle ones, because themselves will inherit the Earth.
LITV Translation:
Blessed are the meek! For they shall inherit the earth. Psa. 37:11
ESV Translation:
“Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.

Footnotes