Chapter 5
Matthew 5:41
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ᾽ αὐτοῦ δύο.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 3748
[list] Λογεῖον Perseus hostis ὅστις anyone who RelPro-NMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
Strongs 29
[list] Λογεῖον Perseus angareusei ἀγγαρεύσει shall compel to go V-FIA-3S |
Strongs 3400
[list] Λογεῖον Perseus milion μίλιον mile N-ANS |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus hen ἕν one Adj-ANS |
Strongs 5217
[list] Λογεῖον Perseus hypage ὕπαγε lead under V-PMA-2S |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus met’ μετ’ in company with Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1417
[list] Λογεῖον Perseus dyo δύο two Adj-ANP |
RBT Hebrew Literal:
And whoever should dispatch yourself as a mounted messenger one thousand paces ("Roman Mile"), lead under with himself, two.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And whoever shall compel thee to carry dispatches one mile, go forward with him two.
And whoever shall compel thee to carry dispatches one mile, go forward with him two.
LITV Translation:
And whoever shall compel you to go one mile, go two with him.
And whoever shall compel you to go one mile, go two with him.
ESV Translation:
And if anyone forces you to go one mile, go with him two miles.
And if anyone forces you to go one mile, go with him two miles.