Chapter 5
Matthew 5:40
καὶ τῷ θέλοντί σοι κριθῆναι καὶ τὸν χιτῶνά σου λαβεῖν, ἄφες αὐτῷ καὶ τὸ ἱμάτιον·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 2309
[list] Λογεῖον Perseus thelonti θέλοντί he who is willing V-PPA-DMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus soi σοι you PPro-D2S |
Strongs 2919
[list] Λογεῖον Perseus krithēnai κριθῆναι to be separated V-ANP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 5509
[list] Λογεῖον Perseus chitōna χιτῶνά tunic N-AMS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus labein λαβεῖν to take hold V-ANA |
Strongs 863
[list] Λογεῖον Perseus aphes ἄφες hurl away V-AMA-2S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 2440
[list] Λογεῖον Perseus himation ἱμάτιον robe N-ANS |
RBT Hebrew Literal:
And the one who desires yourself to be separated, and to take hold of the Inner Tunic of yourself, hurl away to himself also the Outer Garment.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to him wishing to be judged with thee, and to take thy coat, let go to him also thy garment.
And to him wishing to be judged with thee, and to take thy coat, let go to him also thy garment.
LITV Translation:
And to him desiring to sue you, and to take your tunic, allow him also to have the coat.
And to him desiring to sue you, and to take your tunic, allow him also to have the coat.
ESV Translation:
And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.
And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.