Skip to content
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ᾽ ὅστις σε ῥαπίσει ἐπὶ τὴν δεξιὰν σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
egō
ἐγὼ
myself
PPro-N1S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legō
λέγω
I am saying
V-PIA-1S
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 436  [list]
Λογεῖον
Perseus
antistēnai
ἀντιστῆναι
to withstand
V-ANA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 4190  [list]
Λογεῖον
Perseus
ponērō
πονηρῷ
pain-ridden
Adj-DNS
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
all’
ἀλλ’
but
Conj
Strongs 3748  [list]
Λογεῖον
Perseus
hostis
ὅστις
anyone who
RelPro-NMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
se
σε
yourself
PPro-A2S
Strongs 4474  [list]
Λογεῖον
Perseus
rhapizei
ῥαπίζει
shall strike
V-PIA-3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1188  [list]
Λογεῖον
Perseus
dexian
δεξιὰν
right
Adj-AFS
Strongs 4600  [list]
Λογεῖον
Perseus
siagona
σιαγόνα
cheek
N-AFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 4762  [list]
Λογεῖον
Perseus
strepson
στρέψον
turn
V-AMA-2S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 243  [list]
Λογεῖον
Perseus
allēn
ἄλλην
another
Adj-AFS
RBT Hebrew Literal:
Bone of the Bone of Myself
And myself, I am saying to yourselves, not to stand anti/opposite to the Pain-ridden one, but rather anyone who should strike with a rod yourself into the Right-side Jawbone of yourself, rotate around to himself also the Other One.
Striking the eternal self with a rod/goad...
Rotate around to him the Other Side...
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But I say to you, not to resist evil: but whosoever shall smite thee with a rod upon thy right cheek, turn to him also the other.
LITV Translation:
but I say to you, Do not resist the evil; but whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him also.
ESV Translation:
But I say to you, Do not resist the one who is evil. But if anyone slaps you on the right cheek, turn to him the other also.

Footnotes