Skip to content
μήτε ἐν τῇ κεφαλῇ σου ὀμόσῃς, ὅτι οὐ δύνασαι μίαν τρίχα λευκὴν ἢ μέλαιναν ποιῆσαι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3383  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēte
μήτε
nor
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2776  [list]
Λογεῖον
Perseus
kephalē
κεφαλῇ
head
N-DFS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 3660  [list]
Λογεῖον
Perseus
omosēs
ὀμόσῃς
shall you swear
V-ASA-2S
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 1410  [list]
Λογεῖον
Perseus
dynasai
δύνασαι
have power
V-PIM/P-2S
Strongs 1520  [list]
Λογεῖον
Perseus
mian
μίαν
one
Adj-AFS
Strongs 2359  [list]
Λογεῖον
Perseus
tricha
τρίχα
hair
N-AFS
Strongs 3022  [list]
Λογεῖον
Perseus
leukēn
λευκὴν
white
Adj-AFS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiēsai
ποιῆσαι
to make
V-ANA
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 3189  [list]
Λογεῖον
Perseus
melainan
μέλαιναν
black
Adj-AFS
RBT Translation:
nor within the Head of yourself should you swear because you are not able to make one hair bright white or black.
LITV Translation:
Nor shall you swear by your head, because you are not able to make one hair white or black.
ESV Translation:
And do not take an oath by your head, for you cannot make one hair white or black.

Footnotes