Matthew 5:33
Strongs 3825
[list] Λογεῖον Perseus Palin Πάλιν Backwards Adv |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus ēkousate ἠκούσατε you have heard V-AIA-2P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 2046
[list] Λογεῖον Perseus errethē ἐρρέθη it was said V-AIP-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 744
[list] Λογεῖον Perseus archaiois ἀρχαίοις ancients Adj-DMP |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus Ouk Οὐκ not Adv |
Strongs 1964
[list] Λογεῖον Perseus epiorkēseis ἐπιορκήσεις shall you swear falsely V-FIA-2S |
Strongs 591
[list] Λογεῖον Perseus apodōseis ἀποδώσεις you shall keep V-FIA-2S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriō Κυρίῳ Master N-DMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 3727
[list] Λογεῖον Perseus horkous ὅρκους oaths N-AMP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
ὅρκος - Object by Which One Swears
You have heard backwards that it was said to the Ancient ones, 'You will not swear falsely, but you will render/fulfill the Oaths to the Master of yourself.'13aAgain, ye have heard, that it was said to the ancients, Thou shalt not swear a false oath, and thou shalt return to the Lord thine oaths.
Again, you have heard that it was said to the ancients: "You shall not swear falsely, but shall give your oaths to the Lord." Lev. 19:12; Num. 30:2
“Again you have heard that it was said to those of old, ‘You shall not swear falsely, but shall perform to the Lord what you have sworn.’
Footnotes
13a |
ὅρκος: In Ancient Greek, ὅρκος has two primary meanings: (1) the entity or object by which one swears, acting as a witness to the oath. For the gods, this included sacred entities like the Styx (Il. 15.38), Zeus, Earth, or the Erinyes (Il. 2.755, 3.276ff., Od. 14.394), while for men, symbolic objects such as Achilles' sceptre (Il. 1.234) could serve this purpose; (2) the oath itself, as a solemn promise or binding agreement often invoking divine witnesses. Examples include taking an oath from someone (ἑλέσθαι τινός or τινί, Il. 22.119, Od. 4.746), swearing "by the gods" (ὅρκος θεῶν, Il. 20.313), or being bound by an oath (ὅρκῳ πιστωθῆναι, Od. 15.436). This dual meaning reflects the profound religious, social, and legal significance of oaths in Greek culture. |