Chapter 5
Matthew 5:30
Καὶ εἰ ἡ δεξιά σου χεὶρ σκανδαλίζει σε, ἔκκοψον αὐτὴν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· συμφέρει γάρ σοι ἵνα ἀπόληται ἓν τῶν μελῶν σου, καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου βληθῇ εἰς γέενναν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
Strongs 1188
[list] Λογεῖον Perseus dexia δεξιά right Adj-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 5495
[list] Λογεῖον Perseus cheir χεὶρ hand N-NFS |
Strongs 4624
[list] Λογεῖον Perseus skandalizei σκανδαλίζει scandals V-PIA-3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε you PPro-A2S |
Strongs 1581
[list] Λογεῖον Perseus ekkopson ἔκκοψον Cut down V-AMA-2S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autēn αὐτὴν herself PPro-AF3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 906
[list] Λογεῖον Perseus bale βάλε put [it] V-AMA-2S |
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σοῦ of you PPro-G2S |
Strongs 4851
[list] Λογεῖον Perseus sympherei συμφέρει is carrying together V-PIA-3S |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γάρ for Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus soi σοι to you PPro-D2S |
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
Strongs 622
[list] Λογεῖον Perseus apolētai ἀπόληται should perish V-ASM-3S |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus hen ἓν one Adj-NNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GNP |
Strongs 3196
[list] Λογεῖον Perseus melōn μελῶν limbs N-GNP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holon ὅλον entirely Adj-NNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
Strongs 4983
[list] Λογεῖον Perseus sōma σῶμά body N-NNS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 1067
[list] Λογεῖον Perseus geennan γέενναν Valley of Hell N-AFS |
Strongs 565
[list] Λογεῖον Perseus apelthē ἀπέλθῃ should depart V-ASA-3S |
RBT Translation:
The Axe is Laid at the Root
And if the Right Hand of yourself is scandalizing yourself, cut down herself and cast away from yourself, for she is carrying together to yourself, so that one of the limbs of yourself should be destroyed away and not the entire Body of yourself go away into Valley of Hell.Two Lefts don't make a right. Cut her down, and replace her.
LITV Translation:
And if your right hand causes you to offend, cut it off and throw it from you, for it is profitable to you that one of your members should perish and all your body not be thrown into Hell.
And if your right hand causes you to offend, cut it off and throw it from you, for it is profitable to you that one of your members should perish and all your body not be thrown into Hell.
ESV Translation:
And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. For it is better that you lose one of your members than that your whole body go into hell.
And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. For it is better that you lose one of your members than that your whole body go into hell.