Chapter 5
Matthew 5:26
Ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖθεν, ἕως ἂν ἀποδῷς τὸν ἔσχατον κοδράντην.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 281
[list] Λογεῖον Perseus amēn ἀμὴν amen Heb |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus soi σοι you PPro-D2S |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exelthēs ἐξέλθῃς shall you come out V-ASA-2S |
Strongs 1564
[list] Λογεῖον Perseus ekeithen ἐκεῖθεν from that side Adv |
Strongs 2193
[list] Λογεῖον Perseus heōs ἕως until Conj |
Strongs 302
[list] Λογεῖον Perseus an ἂν conditional particle Prtcl |
Strongs 591
[list] Λογεῖον Perseus apodōs ἀποδῷς you shall have paid V-ASA-2S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2078
[list] Λογεῖον Perseus eschaton ἔσχατον Last Adj-AMS |
Strongs 2835
[list] Λογεῖον Perseus kodrantēn κοδράντην kodranten N-AMS |
RBT Translation:
Amen I am saying yourself, you would not ever come out from that side until you have given back the End/Final quarter-cent.
LITV Translation:
Truly, I say to you, In no way shall you come out from there until you pay the last kodrantes.
Truly, I say to you, In no way shall you come out from there until you pay the last kodrantes.
ESV Translation:
Truly, I say to you, you will never get out until you have paid the last penny.
Truly, I say to you, you will never get out until you have paid the last penny.