Skip to content
Ἐν δὲ ταῖς ἡμέραις ἐκείναις παραγίνεται Ἰωάννης ὁ βαπτιστής, κηρύσσων ἐν τῇ ἐρήμῳ τῆς Ἰουδαίας,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
En
Ἐν
within
Prep
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tais
ταῖς
the
Art-DFP
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmerais
ἡμέραις
days
N-DFP
Strongs 1565  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeinais
ἐκείναις
that one
DPro-DFP
Strongs 3854  [list]
Λογεῖον
Perseus
paraginetai
παραγίνεται
comes up
V-PIM/P-3S
Strongs 2491  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iōannēs
Ἰωάννης
Favored
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 910  [list]
Λογεῖον
Perseus
baptistēs
βαπτιστὴς
Baptist
N-NMS
Strongs 2784  [list]
Λογεῖον
Perseus
kēryssōn
κηρύσσων
he who is preaching
V-PPA-NMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 2048  [list]
Λογεῖον
Perseus
erēmō
ἐρήμῳ
desolate one
Adj-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2449  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ioudaias
Ἰουδαίας
of Judea
N-GFS
RBT Hebrew Literal:
And within the Days, Favored ("John") the Submerger is arriving beside those ones, he who is proclaiming within the Desolate One of the Caster ("Judean") ("Judea").
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In these days John the Baptist is present, proclaiming in the desert of Judea;
LITV Translation:
Now in those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,
ESV Translation:
In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,

Footnotes