Skip to content
Ὡς δὲ ἐπορεύοντο ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, καὶ ἰδού, Ἰησοῦς ἀπήντησεν αὐταῖς, λέγων, Χαίρετε. Αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας, καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hōs
⧼Ὡς
just like
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4198  [list]
Λογεῖον
Perseus
eporeuonto
ἐπορεύοντο
they were leading across
V-IIM-3P
Strongs 518  [list]
Λογεῖον
Perseus
apangeilai
ἀπαγγεῖλαι
to tell
V-ANA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DMP
Strongs 3101  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathētais
μαθηταῖς
learners
N-DMP
Strongs 847  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ⧽
of him
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
Perseus
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsous
Ἰησοῦς
Salvation
N-NMS
Strongs 5221  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypēntēsen
ὑπήντησεν
met
V-AIA-3S
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autais
αὐταῖς
them
PPro-DF3P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 5463  [list]
Λογεῖον
Perseus
Chairete
Χαίρετε
Rejoice
V-PMA-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hai
αἱ
the
Art-NFP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4334  [list]
Λογεῖον
Perseus
proselthousai
προσελθοῦσαι
those who have come near
V-APA-NFP
Strongs 2902  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekratēsan
ἐκράτησαν
taken power
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 4228  [list]
Λογεῖον
Perseus
podas
πόδας
feet
N-AMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4352  [list]
Λογεῖον
Perseus
prosekynēsan
προσεκύνησαν
did kiss
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
RBT Hebrew Literal:
And behold! Salvation encountered themselves, he who is saying, "Rejoice!" And the ones who have drawn near, grabbed hold of the Feet of himself, and they kissed to himself."
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And as they were going to announce to his disciples, behold, Jesus met them, saying, Rejoice ye. And they having come, held his feet firmly, and worshipped him.
LITV Translation:
But as they were going to report to His disciples, behold, Jesus also met them, saying, Hail! And coming near, they seized His feet and worshiped Him.
ESV Translation:
And behold, Jesus met them and said, “Greetings!” And they came up and took hold of his feet and worshiped him.

Footnotes