Chapter 28
Matthew 28:12
Καὶ συναχθέντες μετὰ τῶν πρεσβυτέρων, συμβούλιόν τε λαβόντες, ἀργύρια ἱκανὰ ἔδωκαν τοῖς στρατιώταις,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 4863
[list] Λογεῖον Perseus synachthentes συναχθέντες those who have been led together V-APP-NMP |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with/after Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 4245
[list] Λογεῖον Perseus presbyterōn πρεσβυτέρων elders Adj-GMP |
Strongs 4824
[list] Λογεῖον Perseus symboulion συμβούλιόν counsel N-ANS |
Strongs 5037
[list] Λογεῖον Perseus te τε both Conj |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus labontes λαβόντες those who have taken hold V-APA-NMP |
Strongs 694
[list] Λογεῖον Perseus argyria ἀργύρια money N-ANP |
Strongs 2425
[list] Λογεῖον Perseus hikana ἱκανὰ many Adj-ANP |
Strongs 1325
[list] Λογεῖον Perseus edōkan ἔδωκαν gave up V-AIA-3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 4757
[list] Λογεῖον Perseus stratiōtais στρατιώταις soldiers N-DMP |
RBT Hebrew Literal:
And those who have been led together in company with the Elders, those who have taken hold of both a counsel and silver, gave a fitting amount to the Soldiers.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave sufficient silver coins to the soldiers,
And having been gathered together with the elders, and having taken counsel, they gave sufficient silver coins to the soldiers,
LITV Translation:
And being assembled with the elders, and taking counsel, they gave enough silver to the soldiers,
And being assembled with the elders, and taking counsel, they gave enough silver to the soldiers,
ESV Translation:
And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers
And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers