Skip to content
Καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν χλαμύδα, καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ σταυρῶσαι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 3753  [list]
Λογεῖον
Perseus
hote
ὅτε
when
Adv
Strongs 1702  [list]
Λογεῖον
Perseus
enepaixan
ἐνέπαιξαν
they had mocked
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autō
αὐτῷ
to himself
PPro-DM3S
Strongs 1562  [list]
Λογεῖον
Perseus
exedysan
ἐξέδυσαν
they took off
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 5511  [list]
Λογεῖον
Perseus
chlamyda
χλαμύδα
robe
N-AFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1746  [list]
Λογεῖον
Perseus
enedysan
ἐνέδυσαν
put on
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2440  [list]
Λογεῖον
Perseus
himatia
ἱμάτια
garments
N-ANP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 520  [list]
Λογεῖον
Perseus
apēgagon
ἀπήγαγον
they led away
V-AIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτὸν
himself
PPro-AM3S
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 4717  [list]
Λογεῖον
Perseus
staurōsai
σταυρῶσαι
to stake
V-ANA
RBT Hebrew Literal:
Sheep into a Slaughter
And when they mocked himself, they stripped himself of the Chlamys, and they sunk himself into the Outer Garments of himself, and they led away himself into the Staking.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when they mocked him, they put off from him the loose, warm cloak, and put on him his garments, and brought him away to crucify.
LITV Translation:
And when they had mocked Him, they stripped off His cloak, and they put His garments on Him and led Him away to crucify Him .
ESV Translation:
And when they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him and led him away to crucify him.

Footnotes