Chapter 27
Matthew 27:29
Καὶ πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν, ἐπέθηκαν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ, καὶ κάλαμον ἐπὶ τὴν δεξιὰν αὐτοῦ· καὶ γονυπετήσαντες ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἐνέπαιζον αὐτῷ, λέγοντες, Χαῖρε, ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ And Conj |
Strongs 4120
[list] Λογεῖον Perseus plexantes πλέξαντες those who have plaited together V-APA-NMP |
Strongs 4735
[list] Λογεῖον Perseus stephanon στέφανον a crown N-AMS |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 173
[list] Λογεῖον Perseus akanthōn ἀκανθῶν thorns N-GFP |
Strongs 2007
[list] Λογεῖον Perseus epethēkan ἐπέθηκαν they laid upon V-AIA-3P |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2776
[list] Λογεῖον Perseus kephalēs κεφαλῆς head N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2563
[list] Λογεῖον Perseus kalamon κάλαμον reed N-AMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1188
[list] Λογεῖον Perseus dexia δεξιᾷ right Adj-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1120
[list] Λογεῖον Perseus gonypetēsantes γονυπετήσαντες those who have bowed the knees V-APA-NMP |
Strongs 1715
[list] Λογεῖον Perseus emprosthen ἔμπροσθεν in front of/before Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1702
[list] Λογεῖον Perseus enepaixan ἐνέπαιξαν they had mocked V-AIA-3P |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legontes λέγοντες those who say V-PPA-NMP |
Strongs 5463
[list] Λογεῖον Perseus Chaire Χαῖρε Rejoice V-PMA-2S |
Strongs 935
[list] Λογεῖον Perseus Basileu Βασιλεῦ King N-VMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 2453
[list] Λογεῖον Perseus Ioudaiōn Ἰουδαίων Casters Adj-GMP |
RBT Hebrew Literal:
Tamar, Dinah
And those who have braided together a wreath from out of thorn bushes, imposed upon the Head of himself,53 also a reed-pen within the Right-side of himself, and those who have fallen on the knees in front of himself, mocked himself, those who are saying, "Rejoice! King of the Casters!"
πλέκω (plekó) - Plaited/braided together.

"Rejoice! King of the Casters! Again I say, Rejoice!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having twined a crown of thorns, they put upon, his head: and a reed upon his right hand: and having fallen upon the knees before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
And having twined a crown of thorns, they put upon, his head: and a reed upon his right hand: and having fallen upon the knees before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
LITV Translation:
And plaiting a crown of thorns, they placed it on His head, and a reed in His right hand . And bowing the knee before Him, they mocked at Him, saying, Hail, King of the Jews.
And plaiting a crown of thorns, they placed it on His head, and a reed in His right hand . And bowing the knee before Him, they mocked at Him, saying, Hail, King of the Jews.
ESV Translation:
and twisting together a crown of thorns, they put it on his head and put a reed in his right hand. And kneeling before him, they mocked him, saying, “Hail, King of the Jews!”
and twisting together a crown of thorns, they put it on his head and put a reed in his right hand. And kneeling before him, they mocked him, saying, “Hail, King of the Jews!”
Footnotes
53 | Greek ἐπέθηκαν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ imposed upon the Head of himself. Here, the noun "the Head" is in the genitive case, i.e. "over the Head" or "on account of" as opposed to John 19:2 where it is in the dative "laid upon the Head" |