Chapter 27
Matthew 27:27
Τότε οἱ στρατιῶται τοῦ ἡγεμόνος, παραλαβόντες τὸν Ἰησοῦν εἰς τὸ πραιτώριον, συνήγαγον ἐπ᾽ αὐτὸν ὅλην τὴν σπεῖραν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5119
[list] Λογεῖον Tote Τότε At that time Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 4757
[list] Λογεῖον stratiōtai στρατιῶται soldiers N-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 2232
[list] Λογεῖον hēgemonos ἡγεμόνος leader N-GMS |
Strongs 3880
[list] Λογεῖον paralabontes παραλαβόντες those who have received V-APA-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Iēsoun Ἰησοῦν Salvation N-AMS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-ANS |
Strongs 4232
[list] Λογεῖον praitōrion πραιτώριον Praetorium N-ANS |
Strongs 4863
[list] Λογεῖον synēgagon συνήγαγον They led together V-AIA-3P |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον ep’ ἐπ’ upon Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3650
[list] Λογεῖον holēn ὅλην whole Adj-AFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēn τὴν the Art-AFS |
Strongs 4686
[list] Λογεῖον speiran σπεῖραν cohort N-AFS |
RBT Translation:
At that time, the Soldiers of the Leader, those who have taken from the Salvation, they led together into the Praetorium upon himself, the whole Coil.
"sssssssss....did God really say...?"
σπεῖρα (speira):
σπεῖρα (speira):
- Anything twisted or coiled, e.g., nets (Ant. 346), hair braids (Poll. 2.31), snake coils (Aratus 446).
- Boxing straps (Theoc. 22.80), head ring for load-bearing (Apollod. 2.5.11).
- Ship’s drag rope used to slow down (Plut. garrul. 10).
- Base of a column.
- Wood grain where fibers twist.
- Roman military unit, cohort or manipulus. A cohort had around 500 soldiers. (Polyb. 11.23.1; NT Acts 27:1).
LITV Translation:
Then taking Jesus into the praetorium, the soldiers of the governor gathered all the cohort against Him.
Then taking Jesus into the praetorium, the soldiers of the governor gathered all the cohort against Him.
ESV Translation:
Then the soldiers of the governor took Jesus into the governor’s headquarters, and they gathered the whole battalion before him.
Then the soldiers of the governor took Jesus into the governor’s headquarters, and they gathered the whole battalion before him.