Skip to content
Ὁ δὲ ἡγεμὼν ἔφη, Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; Οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον, λέγοντες, Σταυρωθήτω.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Ho

the
Art-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 5346  [list]
Λογεῖον
ephē
ἔφη
was bringing to light
V-IIA-3S
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Ti
Τί
who
IPro-ANS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 2556  [list]
Λογεῖον
kakon
κακὸν
evil
Adj-ANS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
epoiēsen
ἐποίησεν
He has made
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Hoi
Οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 4057  [list]
Λογεῖον
perissōs
περισσῶς
all around excess
Adv
Strongs 2896  [list]
Λογεῖον
ekrazon
ἔκραζον
they were cawing out
V-IIA-3P
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
legontes
λέγοντες
those who say
V-PPA-NMP
Strongs 4717  [list]
Λογεῖον
Staurōthētō
Σταυρωθήτω
Let [Him] be staked
V-AMP-3S
RBT Translation:
What Evil did he Make?
And he was bringing to light, "For what evil has he made?" And they were cawing out beyond measure all around, those who are saying, "Let him be staked!"

"For multitudes of pierced ones she has caused to fall, and a mighty throng are all the slain of herself. The roads of Sheol in the house of herself are descending stairs toward the Inner Chambers of death."

(Proverbs 7:26-27 RBT)
LITV Translation:
But the governor said, For what wrong did he do? But they the more cried out, saying, Let him be crucified.
ESV Translation:
And he said, “Why? What evil has he done?” But they shouted all the more, “Let him be crucified!”

Footnotes