Chapter 26
Matthew 26:7
προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον μύρου ἔχουσα βαρυτίμου, καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειμένου.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4334
[list] Λογεῖον Perseus prosēlthen προσῆλθεν he came near V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DM3S |
Strongs 1135
[list] Λογεῖον Perseus gynē γυνὴ woman N-NFS |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echousa ἔχουσα she who is having V-PPA-NFS |
Strongs 211
[list] Λογεῖον Perseus alabastron ἀλάβαστρον an alabaster box N-ANS |
Strongs 3464
[list] Λογεῖον Perseus myrou μύρου oil N-GNS |
Strongs 927
[list] Λογεῖον Perseus barytimou βαρυτίμου very costly Adj-GNS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2708
[list] Λογεῖον Perseus katecheen κατέχεεν she poured [it] on V-AIA-3S |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 2776
[list] Λογεῖον Perseus kephalēs κεφαλῆς head N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 345
[list] Λογεῖον Perseus anakeimenou ἀνακειμένου he who is reclining V-PPM/P-GMS |
RBT Hebrew Literal:
The Ark
A woman approached himself, she who is holding an alabaster box of very costly fragrant oil, and she poured down upon the Head of himself, he who is reclining upward.
ἀλάβαστρον - Alabaster box.
- Material: Alabaster is a soft stone that is easy to carve, making it ideal for crafting delicate containers. It has a smooth, translucent appearance that was prized in ancient craftsmanship.
- Use: Alabaster boxes were commonly used to store valuable and fragrant substances. They were sealed to preserve the contents, which were often costly and used sparingly.
- Design: The design of alabaster boxes varied, but they were typically small and often had a narrow neck to control the pouring of the contents.

"She has worked a beautiful thing into myself!"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
There came to him a woman having an alabaster box of costly perfumed ointment, and she poured upon the head of him, reclining at table.
There came to him a woman having an alabaster box of costly perfumed ointment, and she poured upon the head of him, reclining at table.
LITV Translation:
a woman came to Him having an alabaster vial of ointment, very precious. And she poured it on His head as He reclined.
a woman came to Him having an alabaster vial of ointment, very precious. And she poured it on His head as He reclined.
ESV Translation:
a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.
a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.