Chapter 26
Matthew 26:44
Καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατο ἐκ τρίτου, τὸν αὐτὸν λόγον εἰπών.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus Kai Καὶ And Conj |
Strongs 863
[list] Λογεῖον Perseus apheis ἀφεὶς he who sent away V-APA-NMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autous αὐτοὺς them PPro-AM3P |
Strongs 3825
[list] Λογεῖον Perseus palin πάλιν back Adv |
Strongs 565
[list] Λογεῖον Perseus apelthōn ἀπελθὼν he who has gone V-APA-NMS |
Strongs 4336
[list] Λογεῖον Perseus prosēuxato προσηύξατο he prayed V-AIM-3S |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
Strongs 5154
[list] Λογεῖον Perseus tritou τρίτου third Adj-GNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logon λόγον word N-AMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipōn εἰπὼν he who has said V-APA-NMS |
Strongs 3825
[list] Λογεῖον Perseus palin πάλιν back Adv |
RBT Hebrew Literal:
And he who has sent away themselves backward, he who has gone away, offered prayers from out of a third one, the Selfsame Word he spoke back.

A strong arm.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having left them, having gone away again, he prayed of the third time, speaking the same word.
And having left them, having gone away again, he prayed of the third time, speaking the same word.
LITV Translation:
And leaving them, going away again, He prayed a third time, saying the same word.
And leaving them, going away again, He prayed a third time, saying the same word.
ESV Translation:
So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words again.
So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words again.