Chapter 26
Matthew 26:36
Τότε ἔρχεται μετ᾽ αὐτῶν ὁ Ἰησοῦς εἰς χωρίον λεγόμενον Γεθσημανῆ, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς, Καθίσατε αὐτοῦ, ἕως οὗ ἀπελθὼν προσεύξωμαι ἐκεῖ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5119
[list] Λογεῖον Tote Τότε At that time Adv |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον erchetai ἔρχεται is coming V-PIM/P-3S |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον met’ μετ’ in company with Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Iēsous Ἰησοῦς Salvation N-NMS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 5564
[list] Λογεῖον chōrion χωρίον land N-ANS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον legomenon λεγόμενον he who is so-called V-PPM/P-ANS |
Strongs 1068
[list] Λογεῖον Gethsēmani Γεθσημανὶ Gethsemane N-ANS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tois τοῖς the Art-DMP |
Strongs 3101
[list] Λογεῖον mathētais μαθηταῖς learners N-DMP |
Strongs 2523
[list] Λογεῖον Kathisate Καθίσατε Sit V-AMA-2P |
Strongs 847
[list] Λογεῖον autou αὐτοῦ himself Adv |
Strongs 2193
[list] Λογεῖον heōs ἕως until Prep |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hou οὗ whose/whosoever RelPro-GMS |
Strongs 565
[list] Λογεῖον apelthōn ἀπελθὼν he who has gone V-APA-NMS |
Strongs 1563
[list] Λογεῖον ekei ἐκεῖ there Adv |
Strongs 4336
[list] Λογεῖον proseuxōmai προσεύξωμαι I shall pray V-ASM-1S |
RBT Translation:
At that time, the Salvation is coming in company with themselves into a parcel, he who is spoken, Olive-Oil Press ("Gethsemane"), and he is speaking to the Learners, "Sit down just here, until him who has gone away there, I should offer prayers."
LITV Translation:
Then Jesus came with them to a place called Gethsemane. And He said to the disciples, Sit here, until going away, I shall pray there.
Then Jesus came with them to a place called Gethsemane. And He said to the disciples, Sit here, until going away, I shall pray there.
ESV Translation:
Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, “Sit here, while I go over there and pray.”
Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, “Sit here, while I go over there and pray.”