Chapter 26
Matthew 26:21
Καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν εἶπεν, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2068
[list] Λογεῖον Perseus esthiontōn ἐσθιόντων those who were eating V-PPA-GMP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 281
[list] Λογεῖον Perseus Amēn Ἀμὴν amen Heb |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legō λέγω I am saying V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus heis εἷς one Adj-NMS |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 3860
[list] Λογεῖον Perseus paradōsei παραδώσει will hand over V-FIA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
RBT Hebrew Literal:
Not Eating of "Himself"
And of those who were eating of themselves he said, "Amen, I am saying to yourselves that one from out of yourselves will hand myself over.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they eating, he said, Truly I say to you, that one of you shall deliver me up.
And they eating, he said, Truly I say to you, that one of you shall deliver me up.
LITV Translation:
And as they were eating, He said, Truly I say to you that one of you will betray Me.
And as they were eating, He said, Truly I say to you that one of you will betray Me.
ESV Translation:
And as they were eating, he said, “Truly, I say to you, one of you will betray me.”
And as they were eating, he said, “Truly, I say to you, one of you will betray me.”