Chapter 25
Matthew 25:38
Πότε δέ σε εἴδομεν ξένον, καὶ συνηγάγομεν; Ἢ γυμνόν, καὶ περιεβάλομεν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4219
[list] Λογεῖον Perseus pote πότε when Conj |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δέ however Conj |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
Strongs 3708
[list] Λογεῖον Perseus eidomen εἴδομεν we perceived V-AIA-1P |
Strongs 3581
[list] Λογεῖον Perseus xenon ξένον a stranger Adj-AMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4863
[list] Λογεῖον Perseus synēgagomen συνηγάγομεν led together V-AIA-1P |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον Perseus ē ἢ or Conj |
Strongs 1131
[list] Λογεῖον Perseus gymnon γυμνὸν a bare Adj-AMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4016
[list] Λογεῖον Perseus periebalomen περιεβάλομεν cast all around V-AIA-1P |
RBT Hebrew Literal:
And at what time did we perceive yourself a foreigner, and led together? Or a naked, and cast around?
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when saw we thee a stranger, and brought in or naked, and put around.
And when saw we thee a stranger, and brought in or naked, and put around.
LITV Translation:
And when did we see You a stranger, and took You in; or naked, and clothed You ?
And when did we see You a stranger, and took You in; or naked, and clothed You ?
ESV Translation:
And when did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you?
And when did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you?