Chapter 25
Matthew 25:31
Ὅταν δὲ ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ, καὶ πάντες οἱ ἅγιοι ἄγγελοι μετ᾽ αὐτοῦ, τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3752
[list] Λογεῖον Perseus Hotan Ὅταν When Conj |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον Perseus elthē ἔλθῃ should come V-ASA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus huios υἱὸς son N-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpou ἀνθρώπου man N-GMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1391
[list] Λογεῖον Perseus doxē δόξῃ glory N-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 32
[list] Λογεῖον Perseus angeloi ἄγγελοι angels N-NMP |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus met’ μετ’ in company with Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 5119
[list] Λογεῖον Perseus tote τότε at that time Adv |
Strongs 2523
[list] Λογεῖον Perseus kathisei καθίσει He will sit V-FIA-3S |
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
Strongs 2362
[list] Λογεῖον Perseus thronou θρόνου throne N-GMS |
Strongs 1391
[list] Λογεῖον Perseus doxēs δόξης glory N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Hebrew Literal:
And whenever he should come, the Son of the Man within the Glory of himself, and all the Angels in company with himself, at that time he will be seated upon a throne of glory of himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when the Son of man should come in his glory, and all his holy messengers with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
And when the Son of man should come in his glory, and all his holy messengers with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
LITV Translation:
But when the Son of man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
But when the Son of man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
ESV Translation:
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.