Chapter 25
Matthew 25:24
Προσελθὼν δὲ καὶ ὁ τὸ ἓν τάλαντον εἰληφὼς εἶπε, Κύριε, ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνθρωπος, θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας, καὶ συνάγων ὅθεν οὐ διεσκόρπισας·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4334
[list] Λογεῖον Perseus Proselthōn Προσελθὼν he who has come near V-APA-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus hen ἓν one Adj-ANS |
Strongs 5007
[list] Λογεῖον Perseus talanton τάλαντον talent N-ANS |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον Perseus eilēphōs εἰληφὼς he who has taken hold V-RPA-NMS |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
Strongs 1097
[list] Λογεῖον Perseus egnōn ἔγνων I have recognized V-AIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι that Conj |
Strongs 4642
[list] Λογεῖον Perseus sklēros σκληρὸς hard Adj-NMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus ei εἶ you are V-PIA-2S |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpos ἄνθρωπος man N-NMS |
Strongs 2325
[list] Λογεῖον Perseus therizōn θερίζων he who is reaping V-PPA-NMS |
Strongs 3699
[list] Λογεῖον Perseus hopou ὅπου where Adv |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
Strongs 4687
[list] Λογεῖον Perseus espeiras ἔσπειρας you did sow V-AIA-2S |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4863
[list] Λογεῖον Perseus synagōn συνάγων he who is gathering V-PPA-NMS |
Strongs 3606
[list] Λογεῖον Perseus hothen ὅθεν whereby Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 1287
[list] Λογεῖον Perseus dieskorpisas διεσκόρπισας you did scatter V-AIA-2S |
RBT Hebrew Literal:
And he who has drawn near, also the one who has taken hold of the One talent-scale, said, 'Master I have recognized yourself, that you are a hard man, he who is reaping where you did not sow, and he who is leading together from where you did not scatter abroad.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he also having received one talent, having come near, said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou sowedst not, and gathering where thou scatteredst not:
And he also having received one talent, having come near, said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou sowedst not, and gathering where thou scatteredst not:
LITV Translation:
And the one who received the one talent also coming up, he said, Lord, I knew you, that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter;
And the one who received the one talent also coming up, he said, Lord, I knew you, that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter;
ESV Translation:
He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed,
He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed,