Skip to content
Προσελθὼν δὲ καὶ ὁ τὰ δύο τάλαντα λαβὼν εἶπε, Κύριε, δύο τάλαντά μοι παρέδωκας· ἴδε, ἄλλα δύο τάλαντα ἐκέρδησα ἐπ᾽ αὐτοῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4334  [list]
Λογεῖον
Perseus
Proselthōn
Προσελθὼν
he who has come near
V-APA-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
‹δὲ›
and
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 1417  [list]
Λογεῖον
Perseus
dyo
δύο
two
Adj-ANP
Strongs 5007  [list]
Λογεῖον
Perseus
talanta
τάλαντα
talents
N-ANP
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyrie
Κύριε
Master
N-VMS
Strongs 1417  [list]
Λογεῖον
Perseus
dyo
δύο
two
Adj-ANP
Strongs 5007  [list]
Λογεῖον
Perseus
talanta
τάλαντά
talents
N-ANP
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
moi
μοι
myself
PPro-D1S
Strongs 3860  [list]
Λογεῖον
Perseus
paredōkas
παρέδωκας
you did deliver
V-AIA-2S
Strongs 2400  [list]
Λογεῖον
Perseus
ide
ἴδε
Behold
V-AMA-2S
Strongs 243  [list]
Λογεῖον
Perseus
alla
ἄλλα
other things
Adj-ANP
Strongs 1417  [list]
Λογεῖον
Perseus
dyo
δύο
two
Adj-ANP
Strongs 5007  [list]
Λογεῖον
Perseus
talanta
τάλαντα
talents
N-ANP
Strongs 2770  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekerdēsa
ἐκέρδησα
have I gained
V-AIA-1S
RBT Hebrew Literal:
And he who has drawn near, also the one with the Two talent-scales, said 'Master, you handed over two talent-scales to myself. Behold! two other talent-scales I have gained!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he also having received the two talents, having come near said, Lord, thou deliveredst me two talents; see, I gained two other talents to them.
LITV Translation:
And the one who received two talents also coming up, he said, Lord, you delivered two talents to me. Behold, I have gained two other talents above them.
ESV Translation:
And he also who had the two talents came forward, saying, ‘Master, you delivered to me two talents; here, I have made two talents more.’

Footnotes