Chapter 25
Matthew 25:14
Ὥσπερ γὰρ ἄνθρωπος ἀποδημῶν ἐκάλεσε τοὺς ἰδίους δούλους, καὶ παρέδωκεν αὐτοῖς τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5618
[list] Λογεῖον Perseus Hōsper Ὥσπερ just as Adv |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpos ἄνθρωπος man N-NMS |
Strongs 589
[list] Λογεῖον Perseus apodēmōn ἀποδημῶν he who is going on a journey V-PPA-NMS |
Strongs 2564
[list] Λογεῖον Perseus ekalesen ἐκάλεσεν called V-AIA-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
Strongs 2398
[list] Λογεῖον Perseus idious ἰδίους own Adj-AMP |
Strongs 1401
[list] Λογεῖον Perseus doulous δούλους servants N-AMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 3860
[list] Λογεῖον Perseus paredōken παρέδωκεν he handed over V-AIA-3S |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DM3P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
Strongs 5225
[list] Λογεῖον Perseus hyparchonta ὑπάρχοντα begin below V-PPA-ANP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
RBT Hebrew Literal:
For it is just as a man, he who is journeying abroad, he summoned his own Slaves, and he gave over to themselves the ones who begin below himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For as a man going abroad, called his own servants, and delivered them his possessions:
For as a man going abroad, called his own servants, and delivered them his possessions:
LITV Translation:
For it is as if a man going abroad called his own slaves and delivered his goods to them.
For it is as if a man going abroad called his own slaves and delivered his goods to them.
ESV Translation:
“For it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted to them his property.
“For it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted to them his property.